西と東
東京と大阪では呼び方が微妙に違っていること多いですよね。よくランチに行くときにその違いに気づきます。
- おそば・うどんにのせるキツネとタヌキの概念
- はんぺんの具:東京は白(サメのすり身?)、大阪は黒(魚のすり身?)
- 肉まん(東京)・ブタマン(大阪←カラシをつける!)
- ヒレカツ(東京)・ヘレカツ(大阪)
- メンチカツ(東京)・ミンチカツ(大阪)
電車やバスのアナウンス(録音済のやつ)も大阪の場合、微妙に関西アクセントが入っています。これは関西キー局のアナウンサーについても同様で、完璧な標準語ではなく、たまに関西アクセントが入ります。(言葉は標準尾でもイントネーションが違う場合が多い)民放の地方ローカル局のアナウンサーになるとどうなるんだろう?